Yang Ikut

Thursday, 20 January 2011

Aku dan Siam

Reactions: 
Setiap hari, ada sahaja pengunjung yang singgah ke blog ini untuk dengan keywords 'belajar bahasa Siam". Saya tidak pasti siapa mereka dan apakah pula tujuannya untuk belajar bahasa Siam. Mungkin mereka berhasrat berniaga di Thailand, atau mungkin juga ingin mencari ayat yang boleh menggoda wanita di sana.

Saya memanglah seorang penutur bahasa Siam. Tetapi saya hanya menggunakan bahasa Thai 'phat tai' - atau loghat bahasa daerah selatan. Saya tidak begitu menggunakan bahasa 'phat klang' - bahasa loghat daerah tengah atau yang sering digunakan di Bangkok, atau yang juga digelarkan kota Krung Thip itu. Bagaimana pun, kerana di universiti saya belajar bahasa Siam, dan semasa kecil saya selalu menonton televisyen saluran negara jiran itu, saya boleh memahami sedikit sebanyak loghat tengah ini.

Baru-baru ini, saya menjaring ketam di sebuah jeti di sekitar Adelaide ini. Saya lihat ada dua orang wanita Thai sedang menjaring ketam juga. Melihat mereka berbual, saya tahu mereka orang Thai.

Saya menghampiri mereka - bertanya - 'Dai mak ee? (Dapat banyak ke?). Mereka terpinga-pinga merenung saya. Seolah-olah saya dari planet lain. Mereka bukan terkejut kerana wajah saya tampan dan berbadan tegap, tetapi mereka terkejut kerana ada orang berbahasa Siam dengan mereka.

Akhirnya - kami pun berbual-bual dalam bahasa Siam. Mereka cuba mengagak yang saya datang dari wilayah Sadao - mungkin kerana loghat bahasa saya (Ma tai Sadao reh?). Saya kata tidak. Saya kata saya orang Malaysia. Mereka bertambah terkejut. Tetapi saya beritahu kampung saya berdekatan dengan sempadan Thailand. 'Ban phom mai klai ti dan Thai'.

Saya tidak dapat berbual lama dengan mereka. Nanti mereka ajak saya makan gulai ketam mereka pula!

Sebenarnya saya dan bahasa Siam adalah sebahagian budaya hidup kami. Di kampung kami, ada sesetengah orang, kita tidak patut bercakap bahasa Melayu dengan mereka. Ia akan menjadikan kita dianggap sebagai sombong dan lupa diri. Sesekali, saya juga ada perasaan begitu. Samalah seperti kita jumpa dengan sesetengah orang yang cuba berbahasa Inggeris dengan kita, walaupun kita tahu kita sama-sama orang Melayu.

Tetapi dalam kes hidup di kampung kami, ia lain. Kami semua orang Melayu, tetapi kami merasakan bahasa Siam itu bahasa kami.

Eh. Leng khek leh nan. Ah, cuba bercakap Melayu la konon.

Di Adelaide ini pun, saya mempunyai beberapa kawan pelajar dari Thailand. Semuanya anak dara! Kami selalu mengutuk seoranglagi kawan saya, pelajar Melayu yang tidak faham bahasa Siam dengan ayat - ba liau, bo lau'. Sudahlah tak betul, bodoh pula. (Ba - gila, tidak betul; Bo - bodoh, tidak pandai).

Ayat itu selalu saya gunakan ketika bermain di zaman anak-anak dulu.

2 comments:

mulan said...

Laaaa...kita serumpun rupanya....wakaka...

ihsan_huhu said...

fullamak pick up line xnk ajr ke?

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails